马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
混音带来的挑战8 E2 D+ S* F( k' r# ?5 W
K( ~: K1 x. R! P' L
; q5 k! E& [! c/ ^, a. | M1 A( [ *算是混音,Lambchop乐队的录音也关系到一些比较细节的平衡问题,相比较之下,Nevers这个控制程序真是太容易了. + r7 b3 z3 c/ o: O8 { \9 q
2 Q) @7 c4 Z5 |' h
Aw C'Mon或者No You C'Mon的混音是在Beech House录音室的姊妹录音室里录制的,也*是John Kelton的在Wedgetone的 SSL录音室,这次录音持续了一个月,由于在录制出来的做品中有24首歌是比较好的作品,所以这种进展状况并不差。这有点像“你怎么能让他处于管弦乐之上呢?”但*像John Kelton说的那样,“如果他是个歌星的话,他总是要唱歌的,你不用担心这个。& g- o: _) q/ u6 h1 G4 G( s
- s+ l, q W+ v 如果你找来了一个能唱的人的话,这并不涉及到你听到的都是真的。我倒希望我在混音上花的时间多一点,但通常我是都用*录制一首歌。有的乐队拥有很多打击乐器和大量的弦乐组和人才,但那样的乐队却很少唱歌,对他来说,*算是音量的变化都算是变化太大了。” 那么说,Nevers是怎样成功控制了混音的呢?“控制得并不好,”他叹了口气说,“我以前是挺怕压缩处理的,因为压缩的话,*会把唱片上的所有的技术问题显现出来。但现在我是把作品超压缩处理后,再把唱片倒过来,再在Pro Tools上把唱片上的喀哒去掉。现在我用LA1A,而且它还真好用。
% @1 z% l5 `# F5 V) c. P% h! n2 ~
Vocal Stresser也很棒,因为只要你用点力把它关上,你*能听到它里面的声音。而像ART 和它的材料那样的话,它也安装有很多压缩器,但你关上它的话,你*听不到它里面的声音。你也不知道这机器在干什么呢。” *算是混音,Lambchop乐队的录音也关系到一些比较细节的平衡问题,相比较之下,Nevers这个控制程序真是太容易了,例如一个很简单的原因:他*不把它搅和进来。“我做各式各样的混音,例如,升调的,降调的,升调的弦乐等等,其实,我都是让主管这件事的人来做的。如果他觉得‘哇!我的天哪!这样的声音在这首歌里听着也太低了吧。’我们*重来。我和我的一个朋友在纳什维尔主管这些,我的这个朋友叫Jim DeMain,他以前和我一样从事乡村音乐方面工作。在当时,控制要值两千到三千美元,现在,他们只用一千美元而且还可以把效果做得更好。这些技术现在是越来越便宜了,而他也越来越有经验了。” “我给我自己的任务*是能推动这行向前发展多少,*尽力而为,但是如果我把它传给别人的话,我*想看到一些改革。我不愿听到别人和我录制出来的唱片一模一样。但是,如果唱片要是压缩得过渡了,或者怎么样了,我还要告诉他把唱片倒回来重播,这事有时也挺烦的。但这样的话。我还知道他在做事情。除非我对一张唱片非常满意,否则我绝不会把一张唱片在重听一遍的。” 有好几次,由于制片人的手腕被控制录音师给拍着过,他*拒绝到控制录音的现场去。“我刚开始录音时,我是真的很投入。但那些控制录音师老是不停地说‘哇,你真让我们觉得恶心。!’但我并没有坐下来听录音,我只是四处走动,抽点烟,我还做大餐,但这样的状态使得它无处不在。# Y$ ~3 r: X+ r* x% Q* T
1 I6 d' Y/ l* p) B6 D& n2 Q
但当我学要在录音机上播放时,我*给它进行混音处理,以便适合录音机的需要。*像我刚开始回来的时候,帮助Lambchop乐队把Something's Going On重新进行混音处理那样,我必须把多余的东西都去掉。” 女儿的力量显而易见,Mark Nevers引以为好的是自己的特有风格和朴素的工作作风,而且由于那些结果是那么地令人难忘,他也确实应该这样做。“那*是我的生活呀,”他笑着说,“我毕生的精力都花在怎样让那些没用的老古董变得有用。”
4 {; M5 x8 j' ?8 ]6 S/ U# g9 Q
& W) F9 _, b$ O9 s, B 另外,对任何想用Beech House录音室来录制以后的项目的人来说,都应该知道一个实事。在下午的时候,Nevers的女儿们*会放学回来了,要是她们不喜欢你做的事情的话,她们会让你知道的。鉴于这一优点,她们是传承于她们的父亲….“我这两个女儿,Lily 和 Iris,都是直肠子的人,” Nevers说,掩饰不住内心的骄傲,“Kurt能接受她们的做法,而很多音乐人*接受不了啦。他们有点像‘不要一边又一遍地演奏那些乏味的歌曲了。’因此,如果你要是有点自尊的话,你*不能让一个孩子都觉得你的歌真难听,要是这是那样的话,你也*不必来Beech House了。”
" W% w l* E1 c- i1 D |
|
|
|
|